Môn Ngữ Văn Lớp 6 Hãy cho biết cách viết các từ mượn tiếng hán và từ mượn tiếng ấn-âu có gì khác nhau
Question
Môn Ngữ Văn Lớp 6 Hãy cho biết cách viết các từ mượn tiếng hán và từ mượn tiếng ấn-âu có gì khác nhau Giúp em bài này với ạ em cần gấp, đừng copy nguồn trên mạng nha. Em xin cảm ơn thầy cô và các bạn nhiều.
in progress
0
Tổng hợp
1 năm
2022-03-22T00:40:51+00:00
2022-03-22T00:40:51+00:00 2 Answers
0 views
0
Trả lời ( )
-Từ mượn chưa được Việt hoá hoàn thành: viết có dấu gạch ngang giữa các tiếng.
-Từ mượn có nguồn gốc Ấn Âu nhưng đã được Việt hoá cao: viết như từ thuần Việt.
-Từ mượn có nguồn gốc từ tiếng Hán: viết như từ thuần Việt.
Cho mình xin câu trả lời hay nhất nhé!!!
@wataru
-ừ mượn chưa được Việt hoá hoàn toàn: viết có dấu gạch ngang giữa các tiếng
– Từ mượn có nguồn gốc Ấn Âu nhưng đã được Việt hoá cao: viết như từ thuần Việt; – Từ mượn có nguồn gốc từ tiếng Hán: viết như từ thuần Việt.
* Do có sự tiếp xúc, do môi quan hệ đa dạng trên nhiều lĩnh vực đời sông cho nên vay mượn ngôn ngữ là hiện tượng phổ biến trên thế giới.
– Có rất nhiều cách thức vay mượn như
+ Mượn hoàn toàn: mượn cả ý nghĩa lẫn hình thức âm thanh hoặc hình thức âm thanh có thể thay đổi chút ít.
*Ví dụ: xà phòng, mít tinh,…
+ Dịch ý: dùng nghĩa của từ thuần Việt hay Hán Việt để dịch nghĩa các từ của ngôn ngữ mượn các ngôn ngữ Anh, Pháp, Nga,…
Ví dụ: understand (từ tiếng Anh) dịch thành hiểu ( như hiểu ý nghĩa của cái gì đó,…); garde boue (tiếng Pháp) dịch thành cái chắc bùn